El mundo protestante y el origen de la Leyenda negra española

Las cookies de este sitio se usan para personalizar el contenido y los anuncios, para ofrecer funciones de medios sociales y para analizar el tráfico. Además, compartimos información sobre el uso que haga del sitio web con nuestros partners de medios sociales, de publicidad y de análisis web.

Los humanista germanos miran con desprecio a  todo lo que es del sur, a lo grupos religiosos de Italia y España, calificando a los españoles de “marranos”  palabra nacida de los judeoconversos.
El cardenal Cisneros invita a Erasmo a ser profesor de la universidad de Alcalá, invitación que rehúsa porque “España no me agrada”. Lutero afirma que España está llena de judíos y de musulmanes y por tanto han modificado la fe y el carácter de los españoles. (p.149).
González de Cardedal para identificar el transfondo germano de ciertos tópicos de la leyenda negra contra España derivado de la reforma  acude a la profesora Roca Barea[1]:

… contraponiendo el norte: protestante, rico trabajador, moderno, secular, inventor de la ciencia; frente al sur católico: indolente, perezoso, por haber vivido bajo el poder de la inquisición, en la costumbre de la tradición, sin libertad religiosa, y como consecuencia lejos de la modernidad y secularidad que configura el mundo actual.

La profesora Barea no estudia la controversia teológica, sino el uso nacionalista que la Europa del norte ha hecho del protestantismo contra la Europa del sur.  Frases cono las siguientes escritas por el propio Lutero confirman estas ideas:

más tolerable es vivir bajo poder turco que español, puesto que los turcos sostienen su reino con la justicia, mientras que los españoles evidentemente son bestias»[2]

… «El 20 de julio llegaron cartas de la corte de Fernando [se refiere al emperador Fernando] que muestran la astucia tan sórdida y monstruosa de los españoles. Practican el coito entre hombres y mujeres en maneras contrarias al modo natural y han superado en suciedad a las bodas italianas y florentinas»[3]






[1]M.E. Roca Barea, Imperiofobia y leyenda negra, Madrid 2017, p.166.
[2]CF.Heinz Schilling, Del imperio común a la leyenda negra: la imagen de España en la Alemania del siglo XVI y comienzos del XVII, en España y Alemania: percepciones mutuas de cinco siglos de historia, Madrid, 2002, pág. 44.
[3]CF. Tischreden III, pág. 555. La edición de las Obras Completas de Lutero no se completó hasta 1983. Es la llamada edición crítica de Weimar: D. Martin Luthers Werke Kritische Gesantausgabe).

Comentarios

Entradas populares de este blog

Clasificación de valores en Ortega y Gasset

diferencia entre Sinodo y Concilio

Diferencias y semejanzas entre el Bautismo de Juan Bautista y Jesús